当前位置: 首页 > 

包裹,还是不包裹?匈牙利书店因封闭包装LGBTQ+图书而面临罚款

|

An employee of a bookstore wraps a book featuring LGBTQ+ co<em></em>ntent in closed packaging to comply with a co<em></em>ntentious law on homosexuality in media, on Wednesday, July 26, 2023 in Budapest, Hungary. Booksellers in Hungary must decide whether to comply with a law requiring books that depict homosexuality to be placed in closed packaging on their shelves. Some bookstores have already received hefty fines from the right-wing government for failing to do so, while others have opted to abide by the legislation, despite their opposition to it. (AP Photo/Bela Szandelszky)美联社

布达佩斯,匈牙利(美联社)——在匈牙利首都的一家舒适的木制犹太书店里,Eva Redai小心地爬上梯子,整理书架上的书籍。在这些书中,有一些是用塑料包装的,其中包含LGBTQ+内容,该国右翼政府认为这些内容不适合18岁以下未成年人阅读。

这位76岁的老人在布达佩斯市中心经营Láng tsamuka书店已经将近35年了,就在匈牙利从国家社会主义向民主过渡之前。但直到现在,她都不需要把自己销售的书分开,以免违反政府的禁令。

“我认为这是一种歧视。这项法律是一种难以理解的暴力行为,”热代说。“作为在这一行干了这么久的人,就连我也无法决定哪些书应该被禁。”

近年来,民粹主义总理维克托·欧尔班(Viktor Orban)领导的匈牙利政府对LGBTQ+问题采取了强硬立场,通过了一些立法,人权组织和欧洲政界人士谴责这些立法是对性少数群体的压制。

2021年通过的一项“儿童保护法”禁止在电视、电影、广告和文学等面向未成年人的内容中“描绘或宣传”同性恋。它还禁止在学校教育计划中提及LGBTQ+问题,并禁止公开描述“性别偏离出生性别”。

匈牙利政府坚持认为,这项法律是保护儿童所必需的,它是一项更广泛的法规的一部分,该法规还增加了对恋童癖的刑事处罚,并创建了一个可搜索的性犯罪者数据库。但欧尔班的批评者认为,这是在试图给女同性恋、男同性恋、双性恋和变性人蒙上污名,并将同性恋与恋童癖混为一谈。

本月早些时候,匈牙利一家政府机构以违反这项有争议的法律为由,对匈牙利第二大连锁书店处以巨额罚款。Líra K?nyv被要求支付1200万福林(约3.5万美元),原因是该网站将一本受欢迎的LGBTQ+漫画小说放在青年文学区,而且没有将其放在密闭的包装中。

这是政府在一个月内开出的第二张罚单,迫使书商们急于确定,出售某些没有封闭包装的图书是否会对自己的书店造成经济处罚。除了禁止针对未成年人的LGBTQ+内容外,该法律还禁止向18岁以下的观众描述“为性而性”——这一规定可能适用于无数文学作品。

作家、Líra K?nyv的创意总监克里斯蒂安·尼亚里(Krisztian Nyary)说,法律的措辞有很多含糊不清的地方,这给书商带来了负担,他们要决定自己提供的数千种图书中,哪些可能包含被禁止的内容。

“实际的问题是,卖家应该决定法律适用于什么,不适用什么,”Nyary说,并补充说圣经也描绘了同性恋。“在有四五千种图书的小书店,或有六万到七万种图书的大书店,一个书商不知道书里有什么细节。”

Nyary说Líra K?nyv计划在法庭上对罚款提出质疑,并且不打算开始将书籍放在封闭的包装中。他说,这样做的要求是“反文化的”,也可能带来不利的财务影响。

“包装好的书的销量只有未包装时的十分之一。这就像把一幅画放在黑暗的地下室里:每个人都知道它在那里,但你不能看它,”他说。

规模小得多的Láng tsamuka书店选择遵守法律。周三,一名员工用家用玻璃纸包装了一些描述同性恋的书籍,然后把它们推到拥挤的货架上。店主Eva Redai在书店前的窗户上贴了一个牌子,上面写着:“在这家书店,我们也卖‘非传统内容’的书。”

“这完全违背了我自己的原则和想法,”热代说。“但很明显,我是一个守法的人,我也不想为我不存在的罪行支付数百万福林的罚款。所以,我们也在努力遵守他们最近强加给我们的法律。”

布达佩斯的小说家马克·梅泽伊(Mark Mezei)出版了一本包含女同性恋关系的书,这使他的作品受到了限制。但他认为,匈牙利的立法“不利于民主”,不会对作者产生寒蝉效应。

“想写的人就会去写……立法者怎么想并不重要。”“我们生活在这样一个可能发生这种事情的时代,这并不取决于我。但作为一名作家,这对我一点影响都没有。”

其他人也在抵制这项立法。本周,一群大学活动人士在布达佩斯一家最大的书店前免费分发了100多本他们所谓的“禁书”——那些需要密封包装的书。

22岁的活动人士文斯·萨约西(Vince Sajosi)周三表示,匈牙利的法律降低了重要作品的可及性,“限制了社会发展的进程”。

他说:“我们希望这些书出现在匈牙利的文学公共生活和日常对话中,这就是为什么我们想把它们免费送给人们的原因。”

书店老板雷代(Redai)说,在今天的匈牙利,非异性恋者“被污名化和排斥,他们不被视为平等的社会成员,我觉得这太离谱了。”

她说:“不幸的是,这助长了一种观念,这种观念在20世纪已经发生过,人们因为外表、肤色、宗教或其他信仰而受到评判和迫害,很多很多人成了这种观念的受害者。”“很简单,这可能是我们许多人试图忘记的可怕事情的开始。”

TAG: