在围绕以色列-加沙战争的激烈口水战中,有一句话反复出现。在抗议活动、传单和一些主流出版物中,经常看到以色列被描述为——或者更有可能是被攻击——一个“定居者-殖民地”国家。
定居者殖民主义的概念起源于学术界,在过去的二十年里,无论是在特定地区的案例研究中,还是在旨在解释哥伦布以来一切的宏大叙事中,它的使用都激增。在讨论中产阶级化、环境恶化、金融资本主义和其他话题时,它也被激进左派广泛采用。
“定居者殖民主义”一词可能由两个非常熟悉的词组成。但结合起来,这个词可能会成为一种道德诽谤——甚至更糟。
那些把以色列称为定居者殖民企业的人认为,以色列是由一波又一波的犹太移民形成的,他们把阿拉伯居民赶出去,建立了一个排外的民族国家。对其他人来说,这是一种严重的歪曲,它将难民重新定义为压迫者,忽视了犹太人流散对其祖先土地的依恋的悠久历史,以及一个祖先从未离开过的犹太社区的持续存在。
更广泛地说,批评人士说,接受这个词反映了一种危险的简单化历史观——正如《华尔街日报》的编辑亚当·基尔希(Adam Kirsch)最近所写的那样,这是一种“道德错乱”,它为暴力辩护,并建立在“将世界永久划分为无辜的人和有罪的人”的基础上。
我们在检索文章内容时遇到了麻烦。
请在浏览器设置中启用Javascript。
感谢您在我们核实访问权限时的耐心等待。如果你正在阅读模式,请退出并登录你的纽约时报账户,或者订阅所有的纽约时报。
感谢您在我们核实访问权限时的耐心等待。
已经是订阅者了?登录。
想要整个时报?订阅。