为了回应土耳其长期以来的要求,美国国务院周四同意开始在其官方文件上用土耳其语拼写土耳其的名字。
官员们表示,土耳其现在将被称为“土耳其”。事实上,大约在中午时分,国务院首次发表新闻声明,称“美国和土耳其”已经摧毁了伊斯兰国在土耳其和叙利亚的金融网络。
美国国务院发言人内德·普莱斯(Ned Price)表示,改变拼写的决定是应土耳其驻华盛顿大使馆的要求做出的。
这是一个非同寻常的让步。长期以来,美国政府在官方文件中通常使用英文拼写国名——例如,用“Spain”而不是“Spain”,用“german”而不是“Deutschland”。
土耳其总统埃尔多安去年要求全世界坚持土耳其国名的土耳其语拼写,他说,因为这正确地反映了土耳其国名在土耳其语中的发音。
埃尔多安在当时发布的一项法令中说,“‘土耳其’一词以最好的方式代表和表达了土耳其民族的文化、文明和价值观。”与此同时,埃尔多安越来越多地卷入民族主义和民粹主义政治,批评人士称这些政治破坏了民主。
联合国和北约(土耳其是其中的一员)去年采用了新的拼写。
但美国不慌不忙。普赖斯说,美国政府的地名管理委员会已经裁定,官员和机构仍然允许使用土耳其的“传统拼写”,以“促进更广泛的公众理解”。
但是,在外交部,土耳其语拼写将出现在所有文件、报告、官方声明等中。官员们可能会继续称该国为“土耳其”。
美国政府和许多美国媒体在某些情况下会改变国家和城市的拼写或名称。许多乌克兰城市都是这种情况,比如基辅现在是基辅,敖德萨现在是敖德萨,因为这个国家试图摆脱俄罗斯统治的痕迹。
缅甸军队把这个国家的名字改成了缅甸。美国政府没有正式承认这一变化,尽管大多数美国新闻媒体使用“缅甸”或交替使用这两个名称。
但是,用一个国家的语言拼写这个国家的名字是另一回事,尽管在殖民时代之后,几个非洲国家改变了他们的名字,这是普遍接受的。2018年,斯威士兰被称为斯瓦蒂尼。
土耳其是美国的一个重要盟友,尽管存在问题。华盛顿一直对安卡拉与俄罗斯的武器交易以及对持不同政见者和少数族裔的镇压感到困扰。但在说服俄罗斯总统普京结束乌克兰战争、允许瑞典和芬兰加入北约、打击伊斯兰国以及其他问题上,俄罗斯需要土耳其的帮助。