该奖项旨在表彰世界各地翻译成英语的小说,这本书击败了其他五本入围作品。5万瑞士法郎(合93930澳元)的奖金由作者和译者平分。
Time Shelter设想了一个重现过去的诊所,每层楼都再现了不同的十年。它原本是一种帮助痴呆症患者解锁记忆的方式,但很快就吸引了渴望逃离现代世界的人们。
担任评委会主席的法国小说家莱拉·斯利马尼说,这是“一部充满讽刺和忧郁的杰出小说”。
她说:“这是一部非常深刻的作品,它涉及一个当代问题,也是一个哲学问题:当我们的记忆消失时,我们会发生什么?”
“但它也是一部关于欧洲的伟大小说,一个需要未来的大陆,在那里,过去被重新创造,怀旧可能是一种毒药。”
戈斯波迪诺夫是保加利亚被翻译最多的作家之一。《时光之家》还获得了意大利斯特雷加欧洲意大利语翻译文学奖。
国际布克奖每年颁发给在英国或爱尔兰出版的小说翻译作品。该奖项与布克英语小说奖(Booker Prize for english fiction)同时颁发,后者将于今年秋天颁发。
该奖项的设立是为了提高其他语言小说的知名度——这在英国出版的书籍中只占很小的份额——并向未被重视的文学翻译工作者致敬。
去年的获奖者是印度作家Geetanjali Shree和美国翻译Daisy Rockwell的《沙之墓》。