当前位置: 首页 > 

maffs明星Dean Wells和美女与极客Aimee Woolley在海边订婚后看起来很开心

|
《一见钟情》男星迪恩·威尔斯在一只微笑的骆驼的帮助下向《美女与极客》中的艾米·伍利求婚了。

这位45岁的前电视新郎最近在新南威尔士州比鲁比海滩骑骆驼时单膝跪地,尽管他之前认为第九频道的节目会让他永远远离婚姻。

网上分享的照片显示,24岁的伍莉在镜头前微笑着展示她闪闪发光的钻石。

这位出生在塔西的护士看起来同样开心,她拥抱了一只友好的骆驼,两人一起骑着骆驼去看日落。

威尔斯在《MAFS》第五季中因与达维娜·兰金偷情而一举成名,他告诉媒体,这部剧让他对结婚产生了“苦涩的感觉”,但现在他似乎改变了结婚的想法。

Aimee Woolley shows off her ring.

“maffs对每个人来说都不一样,但对我来说,它完全是一种拼凑,让我对婚姻产生了苦涩的感觉。那次经历给我留下了一些创伤,但当我遇到艾米时,她让我重新相信了真实、诚实、真实的爱情。她是我见过的最可爱、最有趣、最疯狂、最真诚的人,”他说。

DAILY TELEGRAPH - Pictured at Channel 9 today is Married at First Sight couple Dean Wells and Tracey Jewel. Picture: Tim Hunter.

伍利补充道:“你永远无法让我远离一个坏男孩。他们在《美女与极客》上试过,但没有成功。我找到我的坏男孩是有正当理由的。爱情会在任何时候意外发生。”

当被问及为什么骆驼能见证这个永远改变他们生活的特殊时刻时,威尔斯说,这只动物对这对夫妇来说是“一个笑话”。

Camels were on hand to witness the special moment.

他说:“每年我们在曼利的教堂都会举行骆驼游行,这是她从塔斯马尼亚岛搬到悉尼后我们共同经历的第一次。”

这对前真人秀明星在两年前相识后于去年9月首次公开恋情,但在新冠疫情封锁期间分开了。

今年2月,威尔斯批评了卡莱斯玛·贝尔(Charisma Belle)在曼利图书馆举办的变装皇后故事时间活动,再次引发争议,随后被经纪人解雇。

他为这个由政府资助的活动编辑了一份传单,把这位表演者在Instagram上的一张无关的照片加到了传单上,并在配文中称变装表演“本质上是性的”,这引发了愤怒。

他后来告诉《每日邮报》,“我不可能厌恶变性者、同性恋者或可恨的人”。

“我的帖子是关于一件事。让三岁的孩子接触先进的性别和性意识形态合适吗?我个人认为12岁左右更适合做这类事情。”

“我很想知道其他人是怎么想的。毕竟这是我家附近纳税人出资的活动,我想我有权问这个问题。”

TAG: